在目睹了弗朗西斯阅读和语言能力技能条飞速上涨全过程的伊戈尔看来,这简直太神奇了。据他所知,虽然有很多孩
能在5岁的时候就承担
分家务,或者照顾比他更小的孩
,但要他们完完整整复述一个故事却是不小的难事,更别提还要从中提炼
最主要的
容,既不能啰嗦,更不能遗漏。
--
小孩
嘛,让他知
自己担负了一些很重大的责任,往往更能激发
毅力和潜力。至于责任背后的真相,在弗朗西斯每次传达完毕骄傲地
起小
脯时,往往也就不那么重要了。
所以
家大人对玛莎的方法推崇备至,并
决心要在弗朗西斯嫌麻烦不想
的时候认真诱导。可惜的是,弗朗西斯一直没给他这个机会,小家伙简直把玛莎的话奉若神明,生怕因为自己一时的惫懒而导致她生气,会在那个什么王都多留几天。
向伊戈尔复述信中的
容,也是玛莎在离开之前就安排
的功课,她觉得这应该能锻炼弗朗西斯的总结能力和说话的条理
,所以才这么
的。
缎带系好,最后放到伊戈尔专门为他准备的小匣
里,藏在枕
面,方便在想妈妈的时候可以拿
来再看几遍。
玛莎当然不会真的只发一封信给自己年仅5岁的儿
,将
理领地和传达消息的重任都寄托在他
上,她另有其他的信件给伊戈尔等人,所以
家大人其实早就知
弗朗西斯那封信上的

容了。
“是的,弗朗西斯少爷,我知
了。”
合着弗朗西斯,伊戈尔颌首应是,表示自己明白了玛莎的吩咐。这也是为了保证小家伙的积极
,让他觉得只有自己才能传达母亲的意思,如果偷懒不认真
就会让领地变得一团糟。
不过这都是看完之后的事,现在弗朗西斯还在认真地读信,一只
呼呼的小手小心翼翼地
着信纸,另一只则探
一
同样
呼呼的手指,
着信上的字,一个词一个词吃力地读着。
事实就是,这的确
用,弗朗西斯从最开始的颠三倒四、词不达意、一件事翻来覆去重复几遍也不得要领,逐步演变到现在在短暂思考过后,仅凭几句话就能概括
信件的全
义。
不过伊戈尔还是每一次都在弗朗西斯面前
足姿态,也是为了让小家伙
受到,他的母亲只是因为有事必须
远门,而不是故意要离开他的。
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
大约过了半个帕时左右,弗朗西斯才算把信都读完了,先是学着大人那样叹了
气,然后才抬起
闷闷不乐地对伊戈尔开
说
:“母亲说还要等一阵才回来,但她买了很多礼
给我,而且也给本尼带了图纸,让本尼先照着
,如果有不懂的随时可以问她。”